DESET TAČAKA

Procurio dokument francusko-njemačkog plana o Kosovu

Zajednica srpskih općina se u ovom dokumentu, konkretno ne pominje, već se o njenom osnivanju može zaključiti posredno, preko ostalih članova

Aleksandar Vučić s predstavnicima "petorke". Instagram

Danas.rs

22.1.2023

U članu 4 "evropskog" prijedloga „osnovnog sporazuma Kosova i Srbije”, koji je Danas dobio diplomatskim kanalima, piše da Srbija i Kosovo polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu stranu u međunarodnoj sferi ili djelovati u njeno ime.

- Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji - eksplicitno se navodi u tom članu, od ukupno deset.

Zajednica srpskih općina se u ovom dokumentu, koji već kruži društvenim mrežama, konkretno ne pominje, već se o njenom osnivanju može zaključiti posredno, preko ostalih članova.

Tako u članu 10 piše: "Obje strane potvrđuju svoje obaveze za sprovođenje svih prethodnih sporazuma".

Posjeta "petorke"

Podsjetimo, nakon posjete "petorke", predstavnika EU i SAD, u petak, 20. januara, predsjednik Srbije je rekao da su razgovori bili vrlo teški, „možda i najteži koji smo imali“, odnosno da je to je bila otvorena diskusija o onome „oko čega smo saglasni to je da zamrznuti konflikt nije rješenje“.

– Kao predsjednik Srbije danas sam nedvosmisleno bio suočen sa problemima i izazovima koji bi bili stavljeni pred našu zemlju ukoliko se ne bi usaglasili sa predloženim planom – naveo je.

On je sutra pozvan na sjednicu Vlade Srbije, nakon koje će se obratiti javnosti.

Predsjednik Srbije je danas ponovio da su pred Srbijom „najteži dani“, a premijerka Ana Brnabić ponovila je Vučićeve riječi da u okviru razgovora o prihvatanju francusko-njemačkog prijedloga jedna stvar se ne može dati.

10 tačaka

Integralna verzija dokumenta takozvanog francusko-njemačkog prijedloga, koji je Danas dobio i koji je već "procurio" na društvene mreže je u nastavku teksta.

Tekst „evropskog” prijedloga „osnovnog sporazuma Kosova i Srbije”, 20.1.2023.:

Svjesni svoje odgovornosti za održavanje mira;

Posvećeni doprinosu plodnoj regionalnoj saradnji i bezbjednosti u Evropi;

Shvatajući da su nepovredivost granica i poštovanje teritorijalnog integriteta i suvereniteta, kao i zaštita nacionalnih manjina, osnovni uslovi za mir;

Postupanje na osnovu historijskih činjenica i bez prejudiciranja različitih stavova stranaka o osnovnim pitanjima, uključujući pitanje statusa;

Sa željom da se stvore uslovi za saradnju partija u korist naroda,

Dobrosusjedski odnosi

Dogovara se sljedeće:

Član 1

Stranke će međusobno razvijati normalne, dobrosusjedske odnose na bazi jednakih prava.

Obje strane će međusobno priznati relevantna dokumenta i nacionalne simbole, uključujući pasoše, diplome, tablice vozila i carinske pečate.

Član 2

Obje strane će se rukovoditi svrhom i principima utvrđenim u Povelji Ujedinjenih nacija, posebno onim o suverenim pravima država, poštovanju njihove nezavisnosti, autonomije i teritorijalnog integriteta, pravu na samoopredjeljenje i zaštiti ljudskih prava i nediskriminacije.

Član 3

U skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija, strane će sve međusobne sporove rješavati samo mirnim sredstvima i uzdržat će se od prijetnje ili upotrebe sile.

Srbija se neće protivi članstvu Kosova u međunarodnim organizacijama

Član 4

Stranke polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu stranu u međunarodnoj sferi ili djelovati u njeno ime.

Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji.

Član 5

Obje strane će podržati njihove težnje da postanu članice Evropske unije.

Član 6

Iako ovaj osnovni sporazum predstavlja važan korak u normalizaciji, obje strane će nastaviti proces dijaloga koji vodi EU novim zamahom, što će dovesti do pravno obavezujućeg, sveobuhvatnog sporazuma za normalizaciju odnosa.

Strane su saglasne da će u budućnosti produbljivati saradnju u oblastima privrede, nauke i tehnologije, saobraćaja i povezanosti, odnosa u pravosuđu i provođenju zakona, pošte i telekomunikacija, zdravstva, kulture, vjere, sporta, zaštite životne sredine, nestalih lica, i druge oblasti kroz postizanje konkretnih sporazuma.

Član 7

Obostrano se zalaže za postizanje konkretnih aranžmana, u skladu sa relevantnim instrumentima Vijeća Evrope i korištenjem postojećih evropskih iskustava, kako bi se obezbjedio odgovarajući nivo samouprave za srpsku zajednicu na Kosovu i mogućnost pružanja usluga na Kosovu. Kosovo: Neke specifične oblasti, uključujući mogućnost finansijske pomoći Srbije i direktne kanale komunikacije između srpske zajednice i Vlade Kosova.

Stranke će formalizovati status Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i obezbjediti visok nivo zaštite srpskog vjerskog i kulturnog naslijeđa, u skladu sa postojećim evropskim modelima.

Razmjena stalnih misija

Član 8

Stranke će razmijeniti stalne misije. Oni će se nalaziti u sjedištu dotične vlade. Praktična pitanja u vezi sa raspoređivanjem misija bit će obrađena posebno.

Član 9

Obostrano je konstatovana posvećenost EU i drugih donatora da kreiraju poseban paket finansijske pomoći za zajedničke projekte stranaka za ekonomski razvoj, povezanost, zelenu tranziciju i druge ključne oblasti.

Član 10

Strane će uspostaviti zajedničku komisiju, kojom će predsjedavati EU, koja će pratiti sprovođenje ovog sporazuma.

Vlasnik autorskih prava © avaz-roto press d.o.o.
ISSN 1840-3522.
Zabranjeno preuzimanje sadržaja bez dozvole izdavača.