Thompsonovi fanovi u Hrvatskoj me sada optužuju da sam „antihrvat“ ili čak „velikosrbin“, kaže Mihael Martens (Michael), publicista i dopisnik uglednog njemačkog lista ''Frankfurter Allgemeine Zeitung'' (FAZ), u ekskluzivnom razgovoru za „Dnevni avaz“.
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Martens je u središtu pažnje regije nakon što je objavio intervju s hrvatskim pjevačem Markom Perkovićem Thompsonom, nakog čega je Hrvat podigao veliku prašinu tvrdeći da je intervju, napravljen krajem prošle godine, zloupotrijebljen.
Martens je u dužem tekstu u najpoznatijem njemačkom listu naveo kako je Perković „bio srdačan, ljubazan, neko koga biste rado imali za susjeda, tako dugo dok razgovarate o djeci i vremenu, ali ne i o povijesti i politici”.
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Jasni stavovi
- Tada se Perković pretvara u Thompsona. Thompson se predstavlja kao bezopasni hrvatski patriota, ali on to nije. Ispod svoje bijele majice on nosi crnu košulju - naveo je Martens.
Ovaj ugledni novinar, koji već duže vrijeme radi u Beogradu, autor knjige „U požaru svjetova“ o nobelovcu Ivi Andriću, za „Avaz“ odgovara na kritike hrvatskog pjevača, ali i medija iz te države.
- Oduvijek sam opisivao ratnu odbranu Hrvatske protiv agresije iz Srbije devedesetih kao opravdanu borbu za slobodu i neovisnost. Međutim, ovo nije 1995., već 2020. godina. Svijet ne stoji na jednom mjestu. Opravdavanje hrvatskog domovinskom rata ne bi trebalo značiti zanemarivanje činjenice da su tokom ovog rata zločine počinili i Hrvati, posebno, ali ne samo, u Hercegovini - navodi Martens za naš list.
Štaviše, kako ističe, razumijevanje i opravdanje domovinskog rata ne može značiti zanemarivanje tendencije hrvatskih ultranacionalista da omalovažavaju ili čak slave razdoblje između 1941. i 1945., kad su ustaše bili partneri nacističkog režima u nekim od najgorih zločina koje je čovječanstvo učinilo.
Thompson: Neki ga vole, drugi ga se gnušaju, svi ga znaju. Arhiv
Thompson: Neki ga vole, drugi ga se gnušaju, svi ga znaju. Arhiv
- Reći da je “Za dom spremni” samo bezopasan pozdrav povezan samo s domovinskim ratom devedesetih, kao što to Thompson tvrdi, falsificiranje je historije - ističe Martens.
Reagirajući na ono što je Perković uradio nakon intervjua, dopisnik FAZ-a kaže kako je možda Thompson u nečemu i u pravu.
- Mislim da je Thompson možda čak i u pravu kad kaže da se osjeća izdano. Međutim, nije u pravu kad misli da sam ja izdao njega. Jer izdaja nije dolazila od mene, već iz njegove okoline - od ljudi koji su dogovorili i organizirali razgovor.
Nakon što sam pročitao Facebook post gospodina Perkovića, imam utisak da je on sve vrijeme sistematski dezinformirao ljude koji su inicirali razgovor. Zato mogu shvatiti da je sada ljut. Ali njegov je gnjev usmjeren protiv pogrešnog čovjeka. Trebao bi provjeriti svoje savjetnike - dodaje on.
Konkretnije, Martens kaže da je njegov uvjet za razgovor bio da može postaviti bilo koje pitanje, na šta je Perković pristao, dok je on obećao da neće biti objavljen niti jedan citat Thompsona koji nije odobrio u pisanoj formi.
Pisana forma
- Upravo to se dogodilo. Intervju je odobrio u pisanom obliku, nakon mnogih izmjena, rezova i dopuna. Međutim, postoji dodatni element. U Hrvatskoj je Perković poznata zvijezda.
Neki ga vole, drugi ga se gnušaju, svi ga znaju. U Njemačkoj to nije slučaj. Znam da neki fanovi Thompsona vole vjerovati da je svjetski poznata zvijezda, ali pretpostavljam da je bolje reći na ovaj način: Thompson je svjetski poznata zvijezda samo u Hrvatskoj. U Njemačkoj ga većina ljudi ne poznaje.
Pa čak i većina čitalaca ''Frankfurtera Allgemeine Zeitunga'', za koje se obično smatra da su obrazovani iznad prosjeka, ne bi znala mnogo o temama o kojima smo razgovarali - ističe on.
Stoga bilo je potrebno kontekstualizirati intervju.
- To je novinarstvo - kontekstualiziranje. Ako je to problem gospodina Perkovića, predložio bih mu da prestane da daje intervju kvalitetnim novinama i traži novinarske papagaje koji će rado ponoviti sve što kaže. Siguran sam da će ga naći. Ali ne među novinarima koji svoju profesiju shvataju ozbiljno - zaključuje Martens.
Šta nisam obećao
- Čini se da se Thompsonu i inicijatorima ovog intervjua nije svidjela ova kontekstualizacija. Ali bilo je apsolutno potrebno to učiniti za naše čitateljstvo - i nikada nisam obećao da neću objasniti kontekst razgovora njemačkoj javnosti. Zamislite da imate intervju s jednom njemačkom rok zvijezdom o njemačkim domaćim temama, prepunom imena i događaja koje mnogi u Hrvatskoj ne znaju. U ovome bi slučaju trebalo objasniti i pozadinu čitateljstvu - ističe Martens.