Sarajevo je u zadnjih nekoliko godina postao pravi turistički centar.
Ljudi iz cijelog svijeta dolaze u grad koji spaja više kultura, a naš fotoreporter je razgovarao sa nekoliko njih.
LIFESTYLE
Sarajevo je u zadnjih nekoliko godina postao pravi turistički centar.
Ljudi iz cijelog svijeta dolaze u grad koji spaja više kultura, a naš fotoreporter je razgovarao sa nekoliko njih.
Ciro Gardi je već dva dana u Sarajevu. Prije dolaska, Sarajevo je gledao kao veliki grad pun različitih ljudi, u kojem nikada nije dosadno.
Kaže da su se njegova očekivanja ispunila i da uprkos ratu i neugodnim događajima koji su se desili ovdje, Sarajevo nije izgubilo svoju čar. Uvjeren je da je Sarajevo na odličnom putu da bude jedan od najljepših gradova Balkana.
Probao je i tradicionalnu hranu, a najviše je oduševljen ćevapima i sarmom. Njegovoj kćerki se svidjela bosanska kafa jer je okus mnogo bolji i jači od kafe u Italiji. Za Sarajevo kažu da se razlikuje od svih drugih gradova u kojim su bili, i da se osjeća jak utjecaj različitih kultura.
- Jako je sličan Istanbulu, ali je i dalje izraženo prisustvo arhitekture Austro-Ugarske. Na prvi pogled se vidi da je historija jako kompleksna.
Ciro nastavlja da priča i o pravom razlogu njegovog dolaska u BiH.
- Moj daidža se ovdje borio tokom Drugog svjetskog rata. Odjednom je prekinut svaki kontakt, i vjerovali smo da je poginuo. Nakon 50 godina sazmali smo da je sahranjen u nekom od okolnih sela. Voljeli bismo da znamo gdje je, zbog mira porodice.
An Descamps i Saša Krasovac su simpatičan par iz Belgije.
Saša je još 1975. godine donio odluku da ode tamo, gdje je i ostao, dok je An rođena u Belgiji.
- Ovo je moj rodni grad, ovdje se redovno vraćam i volim doći, rekao je...
Oni svake godine dolaze u obilazak teritorije bivše Jugoslavije, a najviše vole kada su upravo u Sarajevu.
An je prvi put došla u Bosnu prije deset godina, i već tada se zaljubila u kulturu, hranu, ali i gostoprimstvo.
Đorđe Vasić dolazi iz Kragujevca, a rodom je iz Prištine. U Sarajevo je došao sa studentima iz cijele Srbije, a ostaju tu tri dana.
Najveći utisak na njega ostavila je posjeta Zmajevcu i pogled na Sarajevo. Ono što mu se ne sviđa je ogromna gužva. Za Sarajlije kaže da su jako ugodni i kulturni.
Nadine Haeusler je posjetila Baščaršiju i Žutu tabiju, kao i bob stazu. Kaže da su ljudi jako ljubazni i kulturni, ali i zauzeti, čini se kao da svi nešto rade i negdje žure.
Probala je zeljanicu, a planira da posjeti i nekoliko džamija i vijećnicu. Nadine je naučila i nekoliko riječi na bosanskom jeziku kao što su ''hvala'' i ''molim.''
Anna Sophie i Reuter Mikkel je par je iz Kopenhagena. On je u Sarajevu već treći put, dok je njoj ovo prva posjeta. U Sarajevu su tek jedan dan, no kažu da je ovo prelijep grad.
Oduševljeni su interesantnom arhitekturom i divnim vremenom. Već su probali Sarajevsko pivo i lokalnu hranu. Posjetili su i nekoliko muzeja i džamija, kao i vijećnicu i mjesto gdje je ubijen Franz Ferdinand.
Peter Skager i Katarina Waern dolaze iz Štokholma, a ovdje su zbog vjenčanja prijatelja. Baščaršiju su posjetili još jučer, ali vjeruju da će i danas dosta vremena provesti tu. Probali su ćevape, krompiršu i burek.
Bosansku kafu još nisu probali u Sarajevu, ali su je pili u Mostaru. Ovaj par je neko vrijeme proveo i u Dubrovniku, ali kažu da je gostoprimstvo u Bosni mnogo bolje.
- Ljudi su ovdje jako ljubazni i kulturni, za razliku od Dubrovika gdje smo se razočarali u gostoprimstvo.
Ahmed Hamed i Sulaiman Al Harthi dolaze iz Omana, oduševljeni su Bosnom i Hercegovinom, a posebno hranom i ćevapima. Do sada su u Sarajevu posjetili Vrelo Bosne.
Odluku da dođu u Sarajevo donijeli su zbog bogate historije i povezanosti sa Islamom.
Georgie Foot i Amy Lian dolaze iz Velike Britanije. Obje su prvi put u Sarajevu, ali kažu da im se boravak ovdje jako dopao.
Za Sarajevo su saznale preko interneta kada su istraživale gradove koje bi mogle posjetiti u Evropi.
Od tradicionalne kuhinje probale su Bosanski lonac, ali se raduju i ćevapima.
Laila Zahraoui dolazi iz Nizozemske, a za BiH je čula još dok je bila djevojčica. Na vijestima je redovno čila za neki grad koji je bombardovan, Sarajevo.
- Ovaj grad je jako lijep, ljudi su predivni, postoji ogroman napredak, ali ipak i dalje se vide ''ožiljci'' koje je ostavio rat.
Ovaj par je zapravo na putu za Crnu Goru, ali oslučili su svratiti i u BiH da upoznaju raznoliku historiju ovog grada.
Yaw Opoku je iz Gane, ali trenutno živi u Švedskoj. Za Sarajevo je čuo prije nekoliko godina, a za sada je oduševljen hranom, planinama i prirodom.
BIVŠI SUDIJA SUDA BIH
IDENTIFIKACIONI DOKUMENT
NAMODERNIJI STANDARDI